BSR PRESENTATION

What problems have to be solved?

[Puce] With apologies for the misuse of biblical terms: "In the beginning was the word, and the word was one". Then after some time there was more than one tongue which culminated in the "Tower of Babel" and the inability of people to understand one another. Today we are in a very similar situation. Communication, particularly in the era of electronic communication, has become very much like that "Tower of Babel" with its multiple International, Regional, National, Sectoral and Organizational approaches. These are attempting not only to provide communications options, but also trying to develop solutions to find the "Rosetta stone" to inter-relate between options or to provide a common approach with standard data.

[Puce] Some examples of the problem:

[Puce] The initiatives searching for a common language for Electronic Commerce and "Information Society" are developing new "data registers" (or redefining old ones) which present two main kinds of difficulty:

[Puce] The BSR paradigm is helpful to solve these two kinds of difficulties, by proposing a Register of Semantic Units where the entries are the definitions themselves expressed in different languages (and if necessary, in various vocabularies) in order to overcome ambiguities. The BSR also contains bridges with external registers. So the BSR is a useful tool to accelerate and stabilize work dealing with semantic aspects that have to be shared by many people from different sectors, countries, languages and cultures.

[Puce] Examples of needs covered by the BSR